Bildo

Zamenhof fumas cigaredon (1906)

Laŭ Marjorie Boulton iu doktoro “insiste petis, ke li ĉesigu la fumadon kaj li multe penadis tion fari sed li trovis ke li ne povis labori sen cigaredoj. Tiu nervoturmentado iĝis tiel suferiga, ke li komencis fumi denove dirante ke li preferas pli fruan morton ol senutilan plilongigon de la vivo”.

Foto de la 26-a de aŭgusto 1906, en Frankfurt am Main, Germanio. Fotografisto nekonata.

Bildo

Revista Piauí (agosto/2016)

revista Piauí

Arremesso de pizza com Renan Calheiros

“Se você tem uma economia que cresce, é possível para todo mundo melhorar de vida. Chega-se a uma situação de ‘jogo de soma positiva’, na política. Quer dizer, se todo mundo melhora, você distribui os resultados do crescimento sem fazer nenhum grupo em particular piorar de vida. É um ambiente bastante positivo, com menos conflitos, para fazer política. Era a situação que o Brasil vivia durante o boom de commodities, por exemplo – situação que o país não vive mais, agora.” Martin Wolf 

Bildo

A Língua Universal Esperanto

Portugallingva versio de lernolibro de Beaufront. Tradukita de Manuel Ribeiro da Costa e Almeida, la unua portugala esperantisto. La traduko publikiĝis en Portugalio, en 1896. Tiu kiun mi havas estas la dua eldono de 1898.
———————————————
1898: A Lingua Universal Esperanto. Methodo completo comprehendendo dois voccabularios segundo a edição franceza de M. L. de Beaufront traduzido e coordenado por Manuel Ribeiro da Costa e Almeida. . 216 p. 2ª edição.

A_Lingua_Universal_Esperanto