POEMA MONDOFINO

La mondofino okazos morgaŭ.
Sur balancoseĝo, mi balancas min
kaj legas brazilan poemon el la 1930-aj jaroj.
Poemon kiu parolas
pri la morgaŭa mondofino.
Mi legas dum brizo forportas mian laŭtlegadon.
Dum mia laŭtlegado miksiĝas kun la funko alportita
far la sama brizo kiu ĵus alvenis
forporti mian laŭtlegadon.
Kia poezieco inter funko kaj la mondofino?
Sonekzemplero de la 1930a-jara poemo foriras aeren.
Mi injektis vivon al poemo pli ol 80-jara.
Renaskiĝinta poemo flugas al anksioj de aliaj kapoj.
La mondofino okazis morgaŭ por la unua kiu anksiis.
Por mi, la morgaŭo okazis hieraŭ.
Kaj la mondofino finis sian iron antaŭlonge.

Citi

Olavo Bilac kaj Esperanto

La numero 2 (majo 1907) de la "Brazila Revuo Esperantista", la unua E-revuo redaktita en Brazilo, citas la brazilan poeton Olavo Bilac (1865-1918).

La numero 2 (majo 1907) de la “Brazila Revuo Esperantista”, la unua E-revuo redaktita en Brazilo, citas la brazilan poeton Olavo Bilac (1865-1918).

Alia kurso duonoficiala estas tiu en [la lernejo] Pedagogium, kiu speciale celas konigi Esperanton al la kleraj profesorinoj de tiu domo, inde direktata de Sro Olavo Bilac, konata en tuta Brazilujo, kaj kiu ankaŭ estas esperantisto.